Download Anthony and Cleopatra (The Complete Shakespeare Translated by William Shakespeare, Liang Shiqiu PDF

By William Shakespeare, Liang Shiqiu

It's a Bilingual version of chinese language and English.

中国广播电视出版社从台湾远东图书公司引进版权,出版了梁实秋翻译的《莎士比亚全集》中英文对照版,这是梁译本《莎士比亚全集》以中英文对照的形式首次在内地出版发行。梁译本的最大特点为:白话散文式的风格;直译,忠实于原文;全译,决不删略原文。除此之外,梁译本还有独到之处:一是加了注释。莎翁作品原文常有版本的困难,晦涩难解之处很多,各种双关语、熟语、俚语、典故也多,猥亵语也不少,梁实秋不但直译,而且加了大量注释,帮助读者理解原文。二是每剧前都加了序言。序言中对该剧的版本、著作年代、故事来源、舞台历史、该剧的意义及批评意见等均有论述。

Show description

Read Online or Download Anthony and Cleopatra (The Complete Shakespeare Translated by Liang Shiqiu, Book 35) (Bilingual Edition) PDF

Best drama books

Coming Home

Born in Colombo, Judith Dunbar spends her teenage years at boarding college, whereas her cherished mom and more youthful sister reside out of the country along with her father. whilst her new good friend Loveday Carey-Lewis invitations Judith domestic for the weekend to Nancherrow, the Carey-Lewises' attractive property at the Cornish coast, it truly is love in the beginning sight.

The Cambridge Companion to Shakespeare's History Plays (Cambridge Companions to Literature)

Shakespeare's background performs were played lately greater than ever sooner than all through Britain, North the US, and Europe. This quantity is an available advent to Shakespeare's historic and classical performs. complete in scope, it deals chapters at the person performs and bills of the style of the background play, Renaissance theories of background, and masques and pageants.

Roman Tragedy: Theatre to Theatricality

Roman tragedies have been written for over 300 years, yet in basic terms fragments stay of performs that predate the works of Seneca within the mid-first century C. E. , making it tricky to outline the position of tragedy in old Roman tradition. however, during this pioneering publication, Mario Erasmo attracts on all of the on hand proof to track the evolution of Roman tragedy from the earliest tragedians to the dramatist Seneca and to discover the position performed by way of Roman tradition in shaping the belief of theatricality off and on the degree.

Das Drama der Abhängigkeit: Eine Begegnung in 16 Szenen

In diesem Sonderheft werden die zahlreichen Facetten der Abhängigkeit aus psychodramatischer Sicht beleuchtet. Dabei wird der Fokus auf die Lebenssituation (psychodramatisch gesprochen: die Lage) von Personen gelegt, die auf bestimmte Substanzen oder Verhaltensweisen angewiesen sind. Der Weg, der sie in diese Lage gebracht hat, wird beschrieben und mögliche Ausstiegsszenarien aufgezeigt.

Extra info for Anthony and Cleopatra (The Complete Shakespeare Translated by Liang Shiqiu, Book 35) (Bilingual Edition)

Example text

This implicit truth claim is frequently averted and systematically defended in realist works, and for this reason deserves our scrutiny. Second, since the origin of the drama, playwrights have regularly critiqued what they perceived to be unrealistic scenes and conventions precisely because of their implausibility. In his Electra, Euripides parodies the unlikely scene of the tokens' recognition in Aeschylus' Choephoroe, and Aristophanes in the Thesmosphoriazusae mocks the dubious Euripidean device of sending a message written on oar blades.

Len: 'Ow often yet done this? Pam: Don't be nosey. : Excuse me. I hate to do this but I'm bringing it back 'cause it's stale. : Ow well I'll make you another one. : OK. Thanks a lot. I kinda feel bad doing this but. : I guess so eh (laughter) Well it's your own fault. : I do. : Is that more to your liking? : Yeah okay well I fell rotten bringing it back. : Well no. : Well if you're not satisfied you should why should why should you eat something you've paid for. : I know. : If you. : I know.  .

Ma Rainey's Black Bottom (New York: Penguin, 1985), p. 79. 15. "Author's Foreword to Miss Julie," trans. Elizabeth Sprague, in Playwrights on Playwriting, ed. Toby Cole (New York: Hill and Wang, 1961). For additional discussion, see Brenda Murphy's excellent survey of the varieties of early realist theory and practice in American Realism and American Drama, 18801940 (Cambridge: Cambridge UP, 1987), pp. 2449. Subsequent references are cited in the text. 16. The origin of this practice may be in Ibsen's Master Builder.

Download PDF sample

Rated 4.68 of 5 – based on 26 votes